Welcome to Netrider ... Connecting Riders!

Interested in talking motorbikes with a terrific community of riders?
Signup (it's quick and free) to join the discussions and access the full suite of tools and information that Netrider has to offer.

Does anyone know what language this is?

Discussion in 'The Pub' at netrider.net.au started by starlet, Mar 1, 2008.

  1. Or what it says? I was given this as a gift from a friend when he visited Sabah - I've just hung it up, but have no idea what it means?

    aVOCB9A.




    Cheers.

    EDIT: Sh!t.. sorry Starlet, i thought i was logged in - Stealthassassin :grin:
     
     Top
  2. It says "Round-eyes hang this on wall and think he clever. We know truth."
     
     Top
  3. :rofl:
    "special wanton soup for him"
     
     Top
  4. It's an eye chart for the Japanese.
     
     Top
  5. that looks somewhat similar to the tapestry i have on my wall...
    im pretty sure its a Tibetan saying or something :grin:

    yours could be a similar language!

    [​IMG]
     
     Top
  6. Swedish chef???
     
     Top
  7. you are right, robin, from my vast knowledge of Tibetan script, it translates to (approximately) -
    "your views (or company) are not welcome here"
     
     Top
  8. Well I read it like so :

    Me love you long time?
    or you just want
    $10 sucky sucky

    :p :LOL:
     
     Top
  9. Bwaaaahhaaa haaaaa.... Bob, you crack me up :rofl:
     
     Top
  10. I asked one of the teachers at our school who's spent a little time in Japan, and actually teaches japanese to my kids. She seems to think that they're traditional Japanese Kanji characters. She reckons that there are thousands of characters in this language. She has a book at home with them, and said she will bring them in with her when she remembers, and we will at least try to crack the big symbol at the top for you.
     
     Top
  11. It says "nigiri sushi is people".
     
     Top
  12. That would be great, thanks heaps mcbigg!!

    :LOL: @ everyone else
     
     Top
  13. Traditional kanji is derived from the chinese,
    Also the script is vertical which implies it could be a chinese saying rather than japanese and probably buddhist or confucian in nature.
    Considering it was bought in sahba which is in Malaysia there are not many Japanese Malays but plenty of chinese Malays.

    Just my guess of course I have no idea what the saying means.
    It's probably a recipe for wanton soup.
     
     Top
  14. the big downward slash is connected to the cross slash

    and the cross slash is connected to the right flick

    and the right flick is........ :p


    kampai keemosarbi







    sumfing like that :wink:
     
     Top
  15. Have fun with those Kanji dictionaries, they confusing things to say the least.
     
     Top
  16. Yeah, just the little bit of researching I've done on the net has left my mind reeling.

    Here's what I've worked out so far, from this site (among others):
    http://www.bonsai4me.com/AdvTech/ATBonsaikanjisymbols.htm

    saitable.

    It appears that the right side of the symbol is 'hoko' which is an ancient samuri weapon. In this case, it may mean planting or pruning as suggested in the image above. The top left of the symbol means ground or earth.

    What is being planted in the earth is still under research.
     
     Top
  17. It's a Chinese surname, translated as 'DAI', pronounced as 'die'. The words below it are an explanation for the origin of that surname. I can't translate any further, my chinese vocabulary is very very limited (despite my chinese background :oops: )

    I grew up in Sabah by the way..... heh.
     
     Top
  18. HAH!
    I win!
     
     Top